Mishkat
al-Masabih

مشكاة المصابيح

01

Faith

كتاب الإيمان

 

Chapter 2a: Major Sins and the Signs of Hypocrisy - Section 1

باب الكبائر وعلامات النفاق - الفصل الأول

Mishkat al-Masabih 50, 51

‘Abdallah b. ‘Amr reported God’s messenger as saying, “The major sins are associating other objects of worship with God, disobedience to parents, murder, and deliberate perjury (al-yamin al-ghamus)." Bukhari transmitted it. Anas’s version has “false witness”* (shahadat al-zur) instead of ‘‘deliberate perjury." (Bukhari and Muslim.)

وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «الْكَبَائِرُ الْإِشْرَاكُ بِاللَّهِ وَعُقُوقُ الْوَالِدَيْنِ وَقَتْلُ النَّفْسِ وَالْيَمِين الْغمُوس» . رَوَاهُ البُخَارِيّ وَفِي رِوَايَةِ أَنَسٍ: «وَشَهَادَةُ الزُّورِ» بَدَلُ: «الْيَمِينُ الْغمُوس»

Grade: Sahīh, Muttafaqun 'alayh Zubair `Aliza'i

Chapter 9a: The Cleansing of Impurities - Section 1

باب تطهير النجاسات - الفصل الأول

Mishkat al-Masabih 500

Sauda the Prophet’s wife said, "A sheep of ours died and we tanned its freshly flayed skin, then continued to steep dates in it till it was worn out." Bukhari transmitted it.

وَعَنْ سَوْدَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ: مَاتَتْ لَنَا شَاةٌ فَدَبَغْنَا مَسْكَهَا ثُمَّ مَا زِلْنَا نَنْبِذُ فِيهِ حَتَّى صَارَ شنا. رَوَاهُ البُخَارِيّ

Chapter 9b: The Cleansing of Impurities - Section 2

باب تطهير النجاسات - الفصل الثاني

Mishkat al-Masabih 501, 502

Lubaba daughter of al-Harith said

When al-Husain b. ‘Ali was sitting in God’s messenger’s lap he passed water and I said, “Put on a garment and give me your lower garment to wash;" but he replied, “It is only the urine of a female which should be washed; the urine of a male should be sprinkled." Ahmad, Abu Dawud and Ibn Majah transmitted it. In a version by Abu Dawud and Nasa’i from Abus Samh he said, "It should be washed because of a girl’s urine and sprinkled because of a boy’s."

عَن لبَابَة بنت الْحَارِث قَالَتْ: كَانَ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا فِي حِجْرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسلم فَبَال عَلَيْهِ فَقُلْتُ الْبَسْ ثَوْبًا وَأَعْطِنِي إِزَارَكَ حَتَّى أَغْسِلَهُ قَالَ: «إِنَّمَا يُغْسَلُ مِنْ بَوْلِ الْأُنْثَى وَيُنْضَحُ مِنْ بَوْلِ الذَّكَرِ» . رَوَاهُ أَحْمَدُ وَأَبُو دَاوُدَ وَابْن مَاجَه وَفِي رِوَايَةٍ لِأَبِي دَاوُدَ وَالنَّسَائِيِّ عَنْ أَبِي السَّمْحِ قَالَ: يُغْسَلُ مِنْ بَوْلِ الْجَارِيَةِ وَيُرَشُّ من بَوْل الْغُلَام

Mishkat al-Masabih 503

Abu Huraira reported God’s messenger as saying, "When any of you treads with his sandal on something unclean, earth should be used to purify it." Abu Dawud transmitted it and Ibn Majah has something similar.

وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا وَطِئَ أَحَدُكُمْ بِنَعْلِهِ الْأَذَى فَإِنَّ التُّرَابَ لَهُ طَهُورٌ» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ. وَلِابْنِ مَاجَه مَعْنَاهُ

Mishkat al-Masabih 504

Umm Salama said that a woman told her she had a long skirt and walked in filthy places, so she told her that God’s messenger had said, "What comes after it cleanses it." [i.e. cleaner roads after the filthy places have been passed.] Malik, Ahmad, Tirmidhi, Abu Dawud and Darimi transmitted it, the last two mentioning that the woman was an umm walad* belonging to Ibrahim b. ‘Abd ar-Rahman b. ‘Auf. *Lit. "mother of a boy". Used of a slavewoman who has borne a child to her master, and therefore gains her freedom when he dies.

وَعَن أم سَلمَة قَالَتْ لَهَا امْرَأَةٌ: إِنِّي امْرَأَةٌ أُطِيلُ ذَيْلِي وَأَمْشِي فِي الْمَكَانِ الْقَذِرِ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يُطَهِّرُهُ مَا بَعْدَهُ» . رَوَاهُ مَالِكٌ وَأَحْمَدُ وَالتِّرْمِذِيُّ وَأَبُو دَاوُدَ وَالدَّارِمِيُّ وَقَالا: الْمَرْأَة أم ولد لإِبْرَاهِيم ابْن عبد الرَّحْمَن بن عَوْف

Mishkat al-Masabih 505

Al-Miqdam b. Ma'dikarib said that God’s messenger prohibited wearing the skins of beasts of prey and using them on saddles. Abu Dawud and Nasa’i transmitted it.

وَعَن الْمِقْدَام بن معدي كرب قَالَ: نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ لُبْسِ جُلُودِ السِّبَاعِ وَالرُّكُوبِ عَلَيْهَا. رَوَاهُ أَبُو دَاوُد وَالنَّسَائِيّ

Mishkat al-Masabih 506

Abul Malih b. Usama quoted his father as saying that the Prophet (ﷺ) prohibited the use of the skins of beasts of prey. Ahmad, Abu Dawud and Nasa’i transmitted it; and Tirmidhi and Darimi added that they may be used as rugs.

وَعَنْ أَبِي الْمَلِيحِ بْنِ أُسَامَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: نَهَى عَنْ جُلُودِ السِّبَاعِ. رَوَاهُ أَحْمَدُ وَأَبُو دَاوُدَ وَالنَّسَائِيّ وَزَاد التِّرْمِذِيّ والدارمي: أَن تفترش

Mishkat al-Masabih 507

Abul Malih expressed his disapproval of payment for the skins of beasts of prey.* *The source of this tradition is not mentioned, but the editor of the Damascus edition of the Mishkat says Tirmidhi appended it in a note.

وَعَن أبي الْمليح: أَنه ذكره ثمن جُلُود السبَاع. رَوَاهُ التِّرْمِذِيّ فِي اللبَاس من جَامعه وَسَنَده جيد

Mishkat al-Masabih 508

‘Abdallah b. ‘Ukaim said, “The letter of God’s messenger came to us telling us not to make use of the skin or sinew of an animal which had died a natural death.” Tirmidhi, Abu Dawud, Nasa’i and Ibn Majah transmitted it.

وَعَن عبد الله بن عكيم قَالَ: أَتَانَا كِتَابُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَنْ لَا تَنْتَفِعُوا مِنَ الْمَيْتَةِ بِإِهَابٍ وَلَا عَصَبٍ» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَأَبُو دَاوُدَ وَالنَّسَائِيُّ وَابْنُ مَاجَهْ

Mishkat al-Masabih 509

‘A'isha said God’s messenger commanded that the skins of animals which had died a natural death should be made use of after they had been tanned. Malik and Abu Dawud transmitted it.

وَعَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَمَرَ أَنْ يُسْتَمْتَعَ بِجُلُودِ الْمَيْتَةِ إِذَا دُبِغَتْ. رَوَاهُ مَالِكٌ وَأَبُو دَاوُد